ENTREVISTA A LA POETA Y TRADUCTORA RAQUEL LANSEROS

ENTREVISTA  A  LA  POETA  Y  TRADUCTORA  RAQUEL  LANSEROS                                                                                          POR ANA PATRICIA SANTAELLA A.P- Cuéntenos algo especial que haya sucedido en su infancia. Lo curioso es que la infancia, que es verdadera patria del hombre como bien dijo Rilke, es toda ella un territorio especial y mágico. A medida que pasa el tiempo,

Lavapiés, cualquier día.

Lavapiés, cualquier día.   Camino entre telares hinchados de color pulmones respirando tigres, caribúes, leones. La mujer recoge su prole como un camello con la joroba invertida... ...aprenderás a mamar del mar... ...la raíz siempre se esconde: habrás de buscarla... "niño, habrás de traspasar la piel" "tendrás que hacer de la dermis algo blando"... "mis ropas es donde se esconden los

ADRIAN POPESCU

ADRIAN POPESCU (Cluj, Romania, 1947). Publica por vez primera en 1964 en la revista “Steaua’’, de la que años  más  tarde será redactor jefe. Ha colaborado con revistas italianas de literatura y  traducido a autores como Alessandro Baricco, Giorgio Caproni, Attilio Bertolucci, E. Faruggia, L. Giussani, así como poesía italiana

Yo fui guardaespaldas de Fidel Castro y su familia

Freeditorial publica “Yo fui guardaespaldas de Fidel Castro y su familia” El libro, una historia real que revela detalles de la vida secreta del expresidente cubano, ya está disponible para descarga gratuita en la web -- Un hombre que fue escolta en los años 80 del expresidente de Cuba decidió editar sus memorias.

La invitación de la araña

Huso Editorial publica la novela negra de la temporada “La invitación de la araña”, el homenaje de Mercedes de Diego a Agatha Christie Estamos ante una novela de misterio ambientada geográficamente en uno de los lugares que albergó una etapa misteriosa de la vida de Agatha Christie, a quien la autora rinde

PERRA SUERTE DEL MINERO

PERRA SUERTE DEL MINERO   Él había muerto pobre, triste; del mal de los pulmones: plomo, pena, mina… cumplir el trabajo sin insultos era meta esencial.   —   Entre cuatro cirios yace, perra suerte del minero sueña con tener dinero y tiene este desenlace. Con la muerte se deshace, del pico y del usurero éste ave de mal agüero que nada le satisface.   Sobre su espalda

Voltaire sobrevalorado

Voltaire sobrevalorado José de María Romero Barea En estos tiempos alucinados en los que la libertad de expresión se ha convertido en un deporte de riesgo, nada mejor que volver a los (no tan caducos) intelectuales para entender nuestra época antitotalitaria: conviene releer, entre otros, al escritor, historiador, filósofo y abogado François-Marie

Cinzia Marulli

Cinzia Marulli, poeta y traductora,  nació en Roma el 6 de marzo de 1965, donde todavía reside. Organiza y coordina eventos y encuentros culturales con la finalidad de difundir la poesía. Para la editorial Progetto Cultura cuida la colección de cuadernos de poesía Le Gemme. Dirige el blog literario ParolaPoesia