‘Poesía’

TÚ YA NO ESTAS A MI LADO.

TÚ YA NO ESTAS A MI LADO.   Tengo un montón de sentimientos morados; con ellos hago una gavilla, los ato con un cordón de plata y espero. Miedo.   Pero, abro la ventana, entra el sol y pienso. Pienso. En Dios, en mi médico,...

FUENSANTA MARTÍN QUERO.

FUENSANTA MARTÍN QUERO. Poeta (Coín, Málaga. 1963). Pertenece al Grupo ALAS (Autoras por la Literatura y las Artes de Málaga), a la Asociación Internacional Humanismo Solidario y a la Asociación Colegial de Escritores-Sección Andalucía. En poesía ha publicado los libros: La esencia hallada (e-book, 2007),...

TU AMOR ME ACERCÓ LA MUERTE

TU AMOR ME ACERCÓ LA MUERTE   A la sombra de un sauce llorón cerca de aquel cementerio, el corazón roto de angustia, la brisa helaba mi piel, todo acercó tu recuerdo.   Mi primer amor no fue alegre… fue triste, triste como aquel cementerio,...

DETESTO LAS CADENAS DE AQUÍ ABAJO: Y AÑORO LAS POÉTICAS DE ALLÍ ARRIBA

COMPARTIENDO DIÁLOGOS CONMIGO MISMO   DETESTO LAS CADENAS DE AQUÍ ABAJO Y AÑORO LAS POÉTICAS DE ALLÍ ARRIBA Demos tiempo y espacio al verso, o al verbo de Dios, para que sea la estela que ilumine nuestra existencia.  I.- DETESTO   Detesto ser un prisionero...

Feliciano Mejía

Feliciano Mejía. (www.felicianomejia.com), de nacionalidad  Peruano – francesa, hizo estudios superiores en Perú y Francia. Ha publicado 13 libros de narrativa y poemas para niños y adultos (sin contar las traducciones al holandés y al francés). http://es.biblioteca-virtual.wikia.com/wiki/Feliciano_Mej%C3%ADa_Hidalgo Por situaciones de constantes giras en USA, Centro,...

Y VER EL MAR

Y VER EL MAR   Hoy quiero sentarme contigo en la orilla. Y ver el mar. Mirar el horizonte, donde el azul, en una bruma, se funde con el cielo. Y ver el mar. Respirar el aire húmedo y salado que impregna mi pelo. Y...

Cristiane Grando

 Cristiane Grando Brasil, 1974. Escritora y traductora de textos literarios (francés, español y portugués). Autora de poesía en portugués, francés y español, traducida al catalán, inglés, italiano, zapoteco y guaraní. Laureada UNESCO-Aschberg de Literatura 2002. Trofeo Bronce-Innovación Social: “Panambi: Cajas de Poesía”/Innovacities Latinoamérica 2015. Doctora en Literatura (USP;...

MIDO LOS PASOS

MIDO LOS PASOS   Mido los pasos que me separan de ti. Lloro los pasos cuando me acercan a ti. Muero en los pasos que me alejan de ti.   Que no te encuentre esperando. Que no esperes una vuelta. Que no vuelva el pasado....